時々、私の犬は夜中の間に吠えます。
Sentence Analyzer
English Translation
Sometimes my dog barks in the middle of the night.
Furigana
Romanji
Tokidoki, watashi no inu wa yoru nakanoma ni hoemasu.
Words
時々
(ときどき)
sometimes; at times
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
犬
(いぬ)
dog (Canis (lupus) familiaris); snoop (i.e. a detective, a spy, etc.); loser; asshole; counterfeit; inferior; useless; wasteful
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
夜
(よる、よ)
evening; night
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
吠える
(ほえる)
to bark; to bay; to howl; to bellow; to roar; to cry
Kanji
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ケン、 いぬ、 いぬ-
Meaning: dog
Readings: ヤ、 よ、 よる
Meanings: night, evening
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: ハイ、 ベイ、 ほえ.る、 ほ.える
Meanings: bark, howl, cry