私が困っている時に、その男が助けてくれました。
Sentence Analyzer
English Translation
The man helped me when I was in trouble.
Furigana
Romanji
Watashi ga komatteiru tokini, sono otoko ga tasuketekuremashita.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
困る
(こまる)
to be troubled; to be worried; to be bothered; to be embarrassed; to be stumped
時に
(ときに)
by the way; incidentally; sometimes; occasionally
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
男
(おとこ、おっこ)
man; male; fellow; guy; chap; bloke; male lover; boyfriend; man; manliness; manly honor; manly honour; manly reputation
助ける
(たすける)
to help; to save; to rescue; to give relief to; to spare (life); to reinforce; to promote; to abet