私が成功したのは彼のアドバイスのおかげです。
Sentence Analyzer
English Translation
It was thanks to his advice that I succeeded.
Furigana
Romanji
Watashi ga seikōshita no wa kare no adobaisu no okage desu.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
成功
(せいこう)
success; hit
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
アドバイス
(アドバイス、アドヴァイス)
advice
お蔭
(おかげ)
grace (of God); benevolence (of Buddha); blessing; assistance; help; aid; effects; influence
です
(です)
be; is