私が成功したのは彼のアドバイスのおかげです。

Sentence Analyzer

成功した アドバイス おかげ です

English Translation

It was thanks to his advice that I succeeded.

Furigana

(わたし)成功(せいこう)したのは(かれ)のアドバイスのおかげです。

Romanji

Watashi ga seikōshita no wa kare no adobaisu no okage desu.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
成功 (せいこう)
success; hit
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(かれ)
he; him; his; boyfriend
アドバイス (アドバイス、アドヴァイス)
advice
お蔭 (おかげ)
grace (of God); benevolence (of Buddha); blessing; assistance; help; aid; effects; influence
です (です)
be; is

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: セイ、 ジョウ、 な.る、 な.す、 -な.す
Meanings: turn into, become, get, grow, elapse, reach
Readings: コウ、 ク、 いさお
Meanings: achievement, merits, success, honor, credit
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the