私が地図を見る間このかばんを持ってくれませんか。

Sentence Analyzer

地図 見る この かばん 持ってくれません

English Translation

Will you take this bag while I consult the map?

Furigana

(わたし)地図(ちず)()()このかばんを()ってくれませんか。

Romanji

Watashi ga chizu o miru ma kono kaban o mottekuremasen ka.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
地図 (ちず)
map
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
見る (みる)
to see; to look; to watch; to view; to observe; to look over; to look on; to assess; to examine; to judge; to look after; to keep an eye on; to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try; to try out; to see that...; to find that...
()
space; room; time; pause
此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
(かばん、カバン)
bag; satchel; briefcase; basket
持つ (もつ)
to hold (in one's hand); to take; to carry; to possess; to have; to own; to maintain; to keep; to last; to be durable; to keep; to survive; to take charge of; to be in charge of
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: チ、 ジ
Meanings: ground, earth
Readings: ズ、 ト、 え、 はか.る
Meanings: map, drawing, plan, extraordinary, audacious
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
Meanings: hold, have