私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。

Sentence Analyzer

特に 気に入っている この 鮮やかな 色彩 肖像画 です

English Translation

I am pleased with this vivid portrait in particular.

Furigana

(わたし)(とく)(きい)()っているのは、この(あざ)やかな色彩(しきさい)肖像画(しょうぞうが)です。

Romanji

Watashi ga tokuni kiniitteiru no wa, kono azayakana shikisai no shōzōga desu.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
特に (とくに)
particularly; especially
気に入る (きにいる)
to be pleased with; to suit
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
鮮やか (あざやか)
vivid; bright; brilliant; clear; fresh; vibrant; skillful; skilful; adept; adroit; deft; brilliant; beautiful; fine; excellent
色彩 (しきさい)
colour; color; hue; tints
肖像画 (しょうぞうが)
portrait
です (です)
be; is

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Reading: トク
Meaning: special
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: ニュウ、 ジュ、 い.る、 -い.る、 -い.り、 い.れる、 -い.れ、 はい.る
Meanings: enter, insert
Readings: セン、 あざ.やか
Meanings: fresh, vivid, clear, brilliant, Korea
Readings: ショク、 シキ、 いろ
Meaning: color
Readings: サイ、 いろど.る
Meanings: coloring, paint, makeup
Readings: ショウ、 あやか.る
Meaning: resemblance
Reading: ゾウ
Meanings: statue, picture, image, figure, portrait
Readings: ガ、 カク、 エ、 カイ、 えが.く、 かく.する、 かぎ.る、 はかりごと、 はか.る
Meanings: brush-stroke, picture