私が入ってきた時、クニ子はすでに食べ終えていた。
Sentence Analyzer
English Translation
Kuniko had already eaten when I came in.
Furigana
Romanji
Watashi ga haittekita toki, Kuniko wa sudeni tabeoeteita.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
入る
(いる)
to get in; to go in; to come in; to flow into; to set; to set in
時
(とき)
time; hour; moment; occasion; case; chance; opportunity; season; the times; the age; the day; tense
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
既に
(すでに、すんでに)
already; too late
食べる
(たべる)
to eat; to live on (e.g. a salary); to live off; to subsist on
Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ニュウ、 ジュ、 い.る、 -い.る、 -い.り、 い.れる、 -い.れ、 はい.る
Meanings: enter, insert
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: ショク、 ジキ、 く.う、 く.らう、 た.べる、 は.む
Meanings: eat, food
Readings: シュウ、 お.わる、 -お.わる、 おわ.る、 お.える、 つい、 つい.に
Meanings: end, finish