私が買いたかったコートは300ドルの値段がついていた。
Sentence Analyzer
English Translation
The coat I wanted was priced at three hundred dollars.
Furigana
Romanji
Watashi ga kaitakatta ko-to wa san zero zero doru no nedan ga tsuiteita.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
買う
(かう)
to buy; to purchase; to value; to have a high opinion; to stir; to provoke
コード
(コード)
code; cord; chord
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
三
(さん、み)
three; tri-
○
(まる)
circle (sometimes used for zero); 'correct' (when marking); symbol used as a placeholder (either because a number of other words could be used in that position, or because of censorship); period; full stop; maru mark; semivoiced sound; p-sound
ドール
(ドール、ドル)
doll; dhole (Cuon alpinus); Indian wild dog
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
値段
(ねだん)
price; cost
点く
(つく)
to be lit (e.g. electricity comes on); to be lighted; to catch fire