私が彼らのアパートを訪問したとき、夫婦は議論の真っ最中だった。

Sentence Analyzer

彼ら アパート 訪問した とき 夫婦 議論 真っ最中 だった

English Translation

When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument.

Furigana

(わたし)(かれ)らのアパートを訪問(ほうもん)したとき、夫婦(ふうふ)議論(ぎろん)()最中(さいちゅう)だった。

Romanji

Watashi ga karera no apa-to o hōmonshita toki, fūfu wa giron no massaichū datta.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
アパート (アパート)
apartment building; apartment block; apartment house; apartment
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
訪問 (ほうもん)
call; visit
とき (とき)
regular (stops at every station) Jouetsu-line Shinkansen
夫婦 (ふうふ、めおと、みょうと)
married couple; spouses; husband and wife; couple; pair; his and hers; pair of objects, one larger (for man), one smaller (for woman)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
議論 (ぎろん)
argument; discussion; dispute; controversy
真っ最中 (まっさいちゅう)
midst; middle of; height of
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ホウ、 おとず.れる、 たず.ねる、 と.う
Meanings: call on, visit, look up, offer sympathy
Readings: モン、 と.う、 と.い、 とん
Meanings: question, ask, problem
Readings: フ、 フウ、 ブ、 おっと、 それ
Meanings: husband, man
Readings: フ、 よめ
Meanings: lady, woman, wife, bride
Reading: 
Meanings: deliberation, consultation, debate, consideration
Reading: ロン
Meanings: argument, discourse
Readings: シン、 ま、 ま-、 まこと
Meanings: true, reality, Buddhist sect
Readings: サイ、 シュ、 もっと.も、 つま
Meanings: utmost, most, extreme
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center