This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

私この歌が好き。ビートがあって踊れるし。

Sentence Analyzer

この 好き びーと あって 踊れる

English Translation

I like this song; it's got a strong beat and you can dance to it.

Furigana

(わたし)この(うた)()き。ビートがあって(おど)れるし。

Romanji

Watashi kono uta ga suki. bi-to ga atte odoreru shi.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
(うた)
song; classical Japanese poetry (esp. tanka); modern poetry
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
好き (すき)
liking; fondness; love
ビート (ビート)
beet; beat
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
()
(at the end of a phrase) notes one (of several) reasons

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: カ、 うた、 うた.う
Meanings: song, sing
Readings: コウ、 この.む、 す.く、 よ.い、 い.い
Meanings: fond, pleasing, like something
Readings: ヨウ、 おど.る
Meanings: jump, dance, leap, skip