This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

私たちの会話はいつものように天気に関して始まった。

Sentence Analyzer

私たち 会話 いつも ように 天気 に関して 始まった

English Translation

Our conversation opened, as usual, upon the weather.

Furigana

(わたし)たちの会話(かいわ)はいつものように天気(てんき)(かん)して(はじ)まった。

Romanji

Watashitachi no kaiwa wa itsumo no yōni tenki nikanshite hajimatta.

Words

私たち (わたしたち、わたくしたち)
we; us
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
会話 (かいわ)
conversation
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
何時も (いつも)
always; usually; every time; never
様に (ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
天気 (てんき)
weather; the elements; fair weather; fine weather
に関して (にかんして)
related to; in relation to
始まる (はじまる)
to begin; to start; to commence; to happen (again); to begin (anew); to date (from); to originate (in)

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: カイ、 エ、 あ.う、 あ.わせる、 あつ.まる
Meanings: meeting, meet, party, association, interview, join
Readings: ワ、 はな.す、 はなし
Meanings: tale, talk
Readings: テン、 あまつ、 あめ、 あま-
Meanings: heavens, sky, imperial
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: カン、 せき、 -ぜき、 かか.わる、 からくり、 かんぬき
Meanings: connection, barrier, gateway, involve, concerning
Readings: シ、 はじ.める、 -はじ.める、 はじ.まる
Meanings: commence, begin