僕の前を歩きなさい。

Sentence Analyzer

歩き なさい

English Translation

Walk ahead of me.

Furigana

(ぼく)(まえ)(ある)きなさい。

Romanji

Boku no mae o aruki nasai.

Words

(ぼく)
I; me; you; manservant
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(まえ)
ago; before (some event); previously; (minutes) to (the hour); in front (of); before (e.g. the house); head (of a line); front (e.g. of a bus); fore part; in the presence of; helping; portion; privates; private parts
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
歩く (あるく)
to walk
為さる (なさる)
to do

Kanji

Readings: ボク、 しもべ
Meanings: me, I (male)
Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
Meanings: in front, before
Readings: ホ、 ブ、 フ、 ある.く、 あゆ.む
Meanings: walk, counter for steps