私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。

Sentence Analyzer

私たち 主たる 関心 社会 老齢化 ある べき

English Translation

Our chief concern should be the aging of society.

Furigana

(わたし)たちの(しゅ)たる関心(かんしん)社会(しゃかい)老齢化(ろうれいか)にあるべきだ。

Romanji

Watashitachi no shutaru kanshin wa shakai no rōreika ni aru beki da.

Words

私たち (わたしたち、わたくしたち)
we; us
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
主たる (しゅたる)
main; principal; major
関心 (かんしん)
concern; interest
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
社会 (しゃかい)
society; public; community; the world; social studies
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
可し (べし)
shall; should; must
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: シュ、 ス、 シュウ、 ぬし、 おも、 あるじ
Meanings: lord, chief, master, main thing, principal
Readings: カン、 せき、 -ぜき、 かか.わる、 からくり、 かんぬき
Meanings: connection, barrier, gateway, involve, concerning
Readings: シン、 こころ、 -ごころ
Meanings: heart, mind, spirit, heart radical (no. 61)
Readings: シャ、 やしろ
Meanings: company, firm, office, association, shrine
Readings: カイ、 エ、 あ.う、 あ.わせる、 あつ.まる
Meanings: meeting, meet, party, association, interview, join
Readings: ロウ、 お.いる、 ふ.ける
Meanings: old man, old age, grow old
Readings: レイ、 よわい、 とし
Meaning: age
Readings: カ、 ケ、 ば.ける、 ば.かす、 ふ.ける、 け.する
Meanings: change, take the form of, influence, enchant, delude, -ization