私たちの前に吊り橋がある。

Sentence Analyzer

私たち 吊り橋 ある

English Translation

There is a suspension bridge ahead of us.

Furigana

(わたし)たちの(まえ)()(ばし)がある。

Romanji

Watashitachi no mae ni tsuribashi ga aru.

Words

私たち (わたしたち、わたくしたち)
we; us
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(まえ)
ago; before (some event); previously; (minutes) to (the hour); in front (of); before (e.g. the house); head (of a line); front (e.g. of a bus); fore part; in the presence of; helping; portion; privates; private parts
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
吊橋 (つりばし、つりはし)
suspension bridge; rope bridge
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
Meanings: in front, before
Readings: チョウ、 つ.る、 つる.す
Meanings: suspend, hang, wear (sword)
Readings: キョウ、 はし
Meaning: bridge