私たちの店でこの漫画の本を買う人は、ほとんどが中学生です。

Sentence Analyzer

私たち この 漫画 買う ほとんど 中学生 です

English Translation

Those who buy this comic book in our store are mostly junior high school students.

Furigana

(わたし)たちの(みせ)でこの漫画(まんが)(ほん)()(ひと)は、ほとんどが中学生(ちゅうがくせい)です。

Romanji

Watashitachi no mise de kono manga no hon o kau hito wa, hotondo ga chūgakusei desu.

Words

私たち (わたしたち、わたくしたち)
we; us
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(みせ)
store; shop; establishment; restaurant
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
漫画 (まんが、マンガ)
cartoon; comic; comic strip
(ほん)
book; volume; script; this; present; main; head; real; regular; counter for long cylindrical things; counter for films, TV shows, etc.; counter for goals, home runs, etc.; counter for telephone calls
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
買う (かう)
to buy; to purchase; to value; to have a high opinion; to stir; to provoke
(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
殆ど (ほとんど)
mostly; nearly; practically; well-nigh; almost invariably; all but; just about; almost
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
中学生 (ちゅうがくせい)
junior high school student; middle school pupil
です (です)
be; is

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: テン、 みせ、 たな
Meanings: store, shop
Readings: マン、 みだり.に、 そぞ.ろ
Meanings: cartoon, involuntarily, unrestrained, in spite of oneself, corrupt
Readings: ガ、 カク、 エ、 カイ、 えが.く、 かく.する、 かぎ.る、 はかりごと、 はか.る
Meanings: brush-stroke, picture
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: バイ、 か.う
Meaning: buy
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: ガク、 まな.ぶ
Meanings: study, learning, science
Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
Meanings: life, genuine, birth