私たちの列車は大雪のために一時間遅れた。
Sentence Analyzer
English Translation
Our train was an hour late because of the heavy snow.
Furigana
Romanji
Watashitachi no ressha wa ōyuki no tameni ichi jikan okureta.
Words
私たち
(わたしたち、わたくしたち)
we; us
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
列車
(れっしゃ)
train (ordinary)
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
大雪
(おおゆき、たいせつ)
heavy snow; "major snow" solar term (approx. Dec. 7)
為に
(ために)
for; for the sake of; to one's advantage; in favor of; in favour of; on behalf of; because of; as a result of
一
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
時間
(じかん)
time; hours
遅れる
(おくれる)
to be late; to be delayed; to fall behind schedule; to be overdue
Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: レツ、 レ
Meanings: file, row, rank, tier, column
Readings: シャ、 くるま
Meaning: car
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: セツ、 ゆき
Meaning: snow
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: チ、 おく.れる、 おく.らす、 おそ.い
Meanings: slow, late, back, later