私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
Sentence Analyzer
English Translation
We returned to Osaka on April 2.
Furigana
Romanji
Watashitachi wa shigatsu ni nichi ni Ōsaka kara kaettekita.
Words
私たち
(わたしたち、わたくしたち)
we; us
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
四月
(しがつ)
April
二
(に、ふた、ふ、ふう)
two
日
(にち)
Sunday; day (of the month); counter for days; Japan
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
大阪
(おおさか、おおざか)
Osaka; large hill
から
(から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
帰る
(かえる)
to return; to come home; to go home; to go back; to leave; to get home; to get to home plate
Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ゲツ、 ガツ、 つき
Meanings: month, moon
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: ハン、 さか
Meanings: heights, slope
Readings: キ、 かえ.る、 かえ.す、 おく.る、 とつ.ぐ
Meanings: homecoming, arrive at, lead to, result in