私たちはその岩を懸命に押してみたがむだだった。

Sentence Analyzer

私たち その 懸命 押してみた むだ だった

English Translation

We pushed the rock hard in vain.

Furigana

(わたし)たちはその(いわ)懸命(けんめい)()してみたがむだだった。

Romanji

Watashitachi wa sono iwa o kenmei ni oshitemita ga muda datta.

Words

私たち (わたしたち、わたくしたち)
we; us
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
(いわ)
rock; boulder; crag; cliff; anchor
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
懸命 (けんめい)
eagerness; earnestness; risking one's life
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
押す (おす)
to push; to press; to apply pressure from above; to press down; to stamp (i.e. a passport); to apply a seal; to affix (e.g. gold leaf); to press (someone for something); to urge; to compel; to influence; to overwhelm; to overpower; to repress; to push (events along); to advance (a plan); to do in spite of ...; to do even though ...; to force; to make sure; to be pressed for time; to advance troops; to attack; (of light) to be diffused across an entire surface
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
無駄 (むだ)
futility; uselessness; pointlessness
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ガン、 いわ
Meanings: boulder, rock, cliff
Readings: ケン、 ケ、 か.ける、 か.かる
Meanings: state of suspension, hang, depend, consult, distant, far apart
Readings: メイ、 ミョウ、 いのち
Meanings: fate, command, decree, destiny, life, appoint
Readings: オウ、 お.す、 お.し-、 お.っ-、 お.さえる、 おさ.える
Meanings: push, stop, check, subdue, attach, seize, weight, shove, press, seal, do in spite of