私たちはそれについて熱心に議論した。
Sentence Analyzer
English Translation
We had a heated discussion about it.
Furigana
Romanji
Watashitachi wa sore nitsuite nesshin ni gironshita.
Words
私たち
(わたしたち、わたくしたち)
we; us
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其れ
(それ)
that (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind); it; that time; then; there (indicating a place near the listener); you
に就いて
(について)
concerning; regarding; per (e.g. 100 yen per person); for every
熱心
(ねっしん)
zeal; enthusiasm
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
議論
(ぎろん)
argument; discussion; dispute; controversy
Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ネツ、 あつ.い
Meanings: heat, temperature, fever, mania, passion
Readings: シン、 こころ、 -ごころ
Meanings: heart, mind, spirit, heart radical (no. 61)
Reading: ギ
Meanings: deliberation, consultation, debate, consideration
Reading: ロン
Meanings: argument, discourse