This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

私たちはとうとうミシシッピー川にたどり着いた。

Sentence Analyzer

私たち とうとう ミシシッピー川 たどり着いた

English Translation

Finally, we got to the Mississippi.

Furigana

(わたし)たちはとうとうミシシッピー(がわ)にたどり()いた。

Romanji

Watashitachi wa tōtō Mishishippi-Gawa ni tadoritsuita.

Words

私たち (わたしたち、わたくしたち)
we; us
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
到頭 (とうとう)
finally; at last; reaching a head
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
たどり着く (たどりつく)
to struggle on to; to arrive somewhere after a struggle; to grope along to; to barely manage to reach; to finally arrive at; to finally hit on (e.g. an idea)

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: セン、 かわ
Meanings: stream, river, river or three-stroke river radical (no. 47)
Readings: チャク、 ジャク、 き.る、 -ぎ、 き.せる、 -き.せ、 つ.く、 つ.ける
Meanings: don, arrive, wear, counter for suits of clothing