私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。

Sentence Analyzer

私たち みな まるで 魅せられた ように 音楽 聞き入った

English Translation

All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.

Furigana

(わたし)たちはみなまるで(つき)(ひかり)()せられたかのように、音楽(おんがく)(きい)()った。

Romanji

Watashitachi wa mina marude tsuki no hikari ni miserareta ka no yōni, ongaku ni kikiitta.

Words

私たち (わたしたち、わたくしたち)
we; us
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(みな、みんな)
all; everyone; everybody; everything
丸で (まるで)
quite; entirely; completely; at all; as if; as though; just like
(つき)
moon; month
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(ひかり)
light
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
様に (ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
音楽 (おんがく)
music; musical movement
聞き入る (ききいる)
to listen attentively to; to be lost in

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ゲツ、 ガツ、 つき
Meanings: month, moon
Readings: コウ、 ひか.る、 ひかり
Meanings: ray, light
Reading: 
Meanings: fascination, charm, bewitch
Readings: オン、 イン、 -ノン、 おと、 ね
Meanings: sound, noise
Readings: ガク、 ラク、 ゴウ、 たの.しい、 たの.しむ、 この.む
Meanings: music, comfort, ease
Readings: ブン、 モン、 き.く、 き.こえる
Meanings: hear, ask, listen
Readings: ニュウ、 ジュ、 い.る、 -い.る、 -い.り、 い.れる、 -い.れ、 はい.る
Meanings: enter, insert