私たちは暗くならないうちにテントを張った。

Sentence Analyzer

私たち 暗く ならない うちに てんと 張った

English Translation

We set up our tents before dark.

Furigana

(わたし)たちは(くら)くならないうちにテントを()った。

Romanji

Watashitachi wa kuraku naranai uchini tento o hatta.

Words

私たち (わたしたち、わたくしたち)
we; us
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
暗い (くらい)
dark; gloomy; dark (in colour); dull; depressed; dispirited; sorrowful; bitter (as in a dark past); unclear; unfamiliar; unknown
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
打ち荷 (うちに)
jettisoned cargo
テント (テント)
tent
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
張る (はる)
to stick; to paste; to affix; to link (e.g. in WWW forums); to stretch; to spread; to strain; to tighten; to put up (tent); to form (e.g. ice on a pond); to fill; to swell; to stick out; to put; to slap; to be expensive; to become one tile away from completion

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: アン、 くら.い、 くら.む、 くれ.る
Meanings: darkness, disappear, shade, informal, grow dark, be blinded
Readings: チョウ、 は.る、 -は.り、 -ば.り
Meanings: lengthen, counter for bows & stringed instruments, stretch, spread, put up (tent)