私たちは湖の見える所に来た。
Sentence Analyzer
English Translation
We came in view of the lake.
Furigana
Romanji
Watashitachi wa mizuumi no mieru tokoroni kita.
Words
私たち
(わたしたち、わたくしたち)
we; us
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
湖
(みずうみ)
lake
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
見える
(まみえる)
to have an audience; to meet; to see; to face (an enemy); to confront; to serve (esp. as one's wife)
来る
(きたる)
next (e.g. "next April"); forthcoming; coming; to come; to arrive; to be due to
Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: コ、 みずうみ
Meaning: lake
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Readings: ショ、 ところ、 -ところ、 どころ、 とこ
Meaning: place
Readings: ライ、 タイ、 く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ
Meanings: come, due, next, cause, become