私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。

Sentence Analyzer

私たち 公衆 道徳 について いっそう 考えねばならない

English Translation

We must think further about public morality.

Furigana

(わたし)たちは公衆(こうしゅう)道徳(どうとく)についていっそう(かんが)えねばならない。

Romanji

Watashitachi wa kōshū dōtoku nitsuite issō kangaenebanaranai.

Words

私たち (わたしたち、わたくしたち)
we; us
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
公衆 (こうしゅう)
the public; general public
道徳 (どうとく)
morals
に就いて (について)
concerning; regarding; per (e.g. 100 yen per person); for every
一層 (いっそう)
much more; still more; all the more; more than ever; single layer (or storey, etc.); rather; sooner; preferably
考える (かんがえる)
to think about; to take into consideration; to ponder; to reflect; to try to come at a conclusion; to think over (something); to intend; to decide (to do); to plan; to come up with; to devise; to scheme; to predict; to anticipate; to expect; to suspect; to doubt; to consider (somebody to be something); to look on

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: コウ、 ク、 おおやけ
Meanings: public, prince, official, governmental
Readings: シュウ、 シュ、 おお.い
Meanings: masses, great numbers, multitude, populace
Readings: ドウ、 トウ、 みち
Meanings: road-way, street, district, journey, course, moral, teachings
Reading: トク
Meanings: benevolence, virtue, goodness, commanding respect
Readings: コウ、 かんが.える、 かんが.え
Meanings: consider, think over