僕はその結論にまったく不満はありません。
Sentence Analyzer
English Translation
I have nothing to complain of the conclusion.
Furigana
Romanji
Boku wa sono ketsuron ni mattaku fuman wa arimasen.
Words
僕
(ぼく)
I; me; you; manservant
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
結論
(けつろん)
conclusion
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
全く
(まったく)
really; truly; entirely; completely; wholly; perfectly; indeed; good grief (expression of exasperation)
不満
(ふまん)
dissatisfaction; displeasure; discontent; complaints; unhappiness; disgruntled
有る
(ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
Kanji
Readings: ボク、 しもべ
Meanings: me, I (male)
Readings: ケツ、 ケチ、 むす.ぶ、 ゆ.う、 ゆ.わえる
Meanings: tie, bind, contract, join, organize, do up hair, fasten
Reading: ロン
Meanings: argument, discourse
Readings: フ、 ブ
Meanings: negative, non-, bad, ugly, clumsy
Readings: マン、 バン、 み.ちる、 み.つ、 み.たす
Meanings: full, fullness, enough, satisfy