私たちは今でも若いときの夢に固執している。

Sentence Analyzer

私たち でも 若い とき 固執している

English Translation

We are still clinging to the dreams of our youth.

Furigana

(わたし)たちは(いま)でも(わか)いときの(ゆめ)固執(こしつ)している。

Romanji

Watashitachi wa ima demo wakai toki no yume ni koshitsushiteiru.

Words

私たち (わたしたち、わたくしたち)
we; us
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(いま)
now; the present time; just now; soon; immediately; (one) more
でも (でも)
but; however; though; nevertheless; still; yet; even so; even; however; no matter how; even if; even though; ... or something; either ... or ...; neither ... nor ...; pseudo-; quack; in-name-only; for lack of anything better to do
若い (わかい)
young; youthful; immature; green; low (number); small
とき (とき)
regular (stops at every station) Jouetsu-line Shinkansen
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(ゆめ)
dream
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
固執 (こしつ、こしゅう)
adherence (e.g. to ideas, beliefs, a pet theory) (negative nuance); persistence; insistence; stubbornness

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: ジャク、 ニャク、 ニャ、 わか.い、 わか-、 も.しくわ、 も.し、 も.しくは、 ごと.し
Meanings: young, if, perhaps, possibly, low number, immature
Readings: ム、 ボウ、 ゆめ、 ゆめ.みる、 くら.い
Meanings: dream, vision, illusion
Readings: コ、 かた.める、 かた.まる、 かた.まり、 かた.い
Meanings: harden, set, clot, curdle
Readings: シツ、 シュウ、 と.る
Meanings: tenacious, take hold, grasp, take to heart