私とあなたは差し向かって座った。
Sentence Analyzer
English Translation
I sat face to face with you.
Furigana
Romanji
Watashi to anata wa sashi mukatte suwatta.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
貴方
(あなた)
you (referring to someone of equal or lower status); dear (what a wife calls a husband)
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
差し
(さし、サシ)
between (e.g. two people); face to face; hindrance; impediment; arrhythmic section of recitative in Noh music; prefix used for stress or emphasis; counter for traditional dance songs
向かう
(むかう)
to face; to go towards
座る
(すわる)
to sit; to squat; to assume (a position); to hold steady; to hold still
Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: サ、 さ.す、 さ.し
Meanings: distinction, difference, variation, discrepancy, margin, balance
Readings: コウ、 む.く、 む.い、 -む.き、 む.ける、 -む.け、 む.かう、 む.かい、 む.こう、 む.こう-、 むこ、 むか.い
Meanings: yonder, facing, beyond, confront, defy, tend toward, approach
Readings: ザ、 すわ.る
Meanings: squat, seat, cushion, gathering, sit