私としては、その芝居は結構おもしろかったよ。
Sentence Analyzer
English Translation
        For myself, the play was fairly interesting.
    
Furigana
Romanji
        Watashi toshite wa, sono shibai wa kekkō omoshirokatta yo.
    
Words
            
                私
            
            
                (わたし、わたくし)
            
        
        
            I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
        
    
            
                として
            
            
                (として)
            
        
        
            as (i.e. in the role of); for (i.e. from the viewpoint of); apart from... (used to change the topic); even (e.g. "not even a single person"); thinking that...; trying to...
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                其の
            
            
                (その)
            
        
        
            that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
        
    
            
                芝居
            
            
                (しばい)
            
        
        
            play; drama
        
    
            
                結構
            
            
                (けっこう)
            
        
        
            splendid; nice; wonderful; delicious; sweet; sufficient; fine (in the sense of "I'm fine"); (by implication) no thank you; well enough; OK; tolerable; reasonably; fairly; tolerably; construction; architecture
        
    
            
                面白い
            
            
                (おもしろい)
            
        
        
            interesting; amusing
        
    
            
                よ
            
            
                (よ)
            
        
        
            indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!
        
    Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
                        Meanings: private, I, me
                    Readings: シ、 しば
                        Meanings: turf, lawn
                    Readings: キョ、 コ、 い.る、 -い、 お.る
                        Meanings: reside, to be, exist, live with
                    Readings: ケツ、 ケチ、 むす.ぶ、 ゆ.う、 ゆ.わえる
                        Meanings: tie, bind, contract, join, organize, do up hair, fasten
                    Readings: コウ、 かま.える、 かま.う
                        Meanings: posture, build, pretend