This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。

Sentence Analyzer

ボーイフレンド もう 仲直りしない だろう

English Translation

I don't think my boyfriend and I will ever make up.

Furigana

(わたし)とボーイフレンドはもう仲直(なかなお)りしないだろう。

Romanji

Watashi to bo-ifurendo wa mō nakanaorishinai darou.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
ボーイフレンド (ボーイフレンド)
boyfriend; male friend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
もう (もう)
now; soon; shortly; before long; presently; already; yet; by now; (not) anymore; further; more; again; another; the other; interjection used to strengthen expression of an emotion (often exasperation)
仲直り (なかなおり)
reconciliation; make peace with
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: チュウ、 なか
Meanings: go-between, relationship
Readings: チョク、 ジキ、 ジカ、 ただ.ちに、 なお.す、 -なお.す、 なお.る、 なお.き、 す.ぐ
Meanings: straightaway, honesty, frankness, fix, repair