This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

私にはもう一台車があるので、君はこの車を自由に使えます。

Sentence Analyzer

もう 台車 ある ので この 自由 使えます

English Translation

You are free to use this car, because I have another one.

Furigana

(わたし)にはもう(いち)台車(だいしゃ)があるので、(きみ)はこの(くるま)自由(じゆう)使(つか)えます。

Romanji

Watashi ni wa mō ichi daisha ga aru node, kimi wa kono kuruma o jiyū ni tsukaemasu.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
もう (もう)
now; soon; shortly; before long; presently; already; yet; by now; (not) anymore; further; more; again; another; the other; interjection used to strengthen expression of an emotion (often exasperation)
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
台車 (だいしゃ)
platform truck; hand truck; trolley; dolly; cart; (railway) truck; bogie; flatcar; wagon; waggon
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
ので (ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
(くるま)
car; automobile; vehicle; wheel
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
自由 (じゆう)
freedom; liberty; as it pleases you
使える (つかえる)
to be usable; to be serviceable; to be useful

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ダイ、 タイ、 うてな、 われ、 つかさ
Meanings: pedestal, a stand, counter for machines and vehicles
Readings: シャ、 くるま
Meaning: car
Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
Meanings: mister, you, ruler, male name suffix
Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
Meaning: oneself
Readings: ユ、 ユウ、 ユイ、 よし、 よ.る
Meanings: wherefore, a reason
使
Readings: シ、 つか.う、 つか.い、 -つか.い、 -づか.い
Meanings: use, send on a mission, order, messenger, envoy, ambassador, cause