私に関して言うと、ウイスキーよりビールが好きだ。

Sentence Analyzer

に関して 言う ウイスキー より びーる 好き

English Translation

As for me, I prefer beer to whisky.

Furigana

(わたし)(かん)して()うと、ウイスキーよりビールが()きだ。

Romanji

Watashi nikanshite iu to, uisuki- yori bi-ru ga suki da.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
に関して (にかんして)
related to; in relation to
言う (いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
ウィスキー (ウィスキー、ウイスキー、ウヰスキー、ヰスキー、ヰスキ、ウイスキ、ウイスケ、ウヰスケ、ウスケ)
whisky; whiskey
より (より)
than; from; out of; since; at; on; except; but; other than; more
ビール (ビール、ビア、ビヤ、ビヤー、ビーア、ビアー)
beer
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
好き (すき)
liking; fondness; love
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: カン、 せき、 -ぜき、 かか.わる、 からくり、 かんぬき
Meanings: connection, barrier, gateway, involve, concerning
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word
Readings: コウ、 この.む、 す.く、 よ.い、 い.い
Meanings: fond, pleasing, like something