私に貸せる5000円がありますか。

Sentence Analyzer

貸せる あります

English Translation

Have you got 5,000 yen you could lend me?

Furigana

(わたし)()せる5000(えん)がありますか。

Romanji

Watashi ni kaseru go zero zero zero en ga arimasu ka.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
(ご、いつ、い)
five
(まる)
circle (sometimes used for zero); 'correct' (when marking); symbol used as a placeholder (either because a number of other words could be used in that position, or because of censorship); period; full stop; maru mark; semivoiced sound; p-sound
(えん)
yen; Japanese monetary unit; circle
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: タイ、 か.す、 か.し-、 かし-
Meaning: lend
Readings: エン、 まる.い、 まる、 まど、 まど.か、 まろ.やか
Meanings: circle, yen, round