僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。

Sentence Analyzer

冷たい 飲み物 欲しい

English Translation

I want something cold to drink now.

Furigana

(ぼく)(いま)(なに)(つめ)たい()(もの)()しい。

Romanji

Boku wa ima, nani ka tsumetai nomimono ga hoshii.

Words

(ぼく)
I; me; you; manservant
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(いま)
now; the present time; just now; soon; immediately; (one) more
(なに、なん)
what; how many; you-know-what; that; whatsit; what's the expression; what do you call them; what?; hey!
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
冷たい (つめたい、つべたい)
cold (to the touch); chilly; icy; freezing; coldhearted; unfeeling
飲み物 (のみもの)
drink; beverage
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
欲しい (ほしい)
wanted; wished for; in need of; desired; I want (you) to

Kanji

Readings: ボク、 しもべ
Meanings: me, I (male)
Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: カ、 なに、 なん、 なに-、 なん-
Meaning: what
Readings: レイ、 つめ.たい、 ひ.える、 ひ.や、 ひ.ややか、 ひ.やす、 ひ.やかす、 さ.める、 さ.ます
Meanings: cool, cold (beer, person), chill
Readings: イン、 オン、 の.む、 -の.み
Meanings: drink, smoke, take
Readings: ブツ、 モツ、 もの、 もの-
Meanings: thing, object, matter
Readings: ヨク、 ほっ.する、 ほ.しい
Meanings: longing, covetousness, greed, passion, desire, craving