私の意見は会社では買ってくれない。
Sentence Analyzer
English Translation
My opinion doesn't count for much at the office.
Furigana
Romanji
Watashi no iken wa kaisha de wa kattekurenai.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
意見
(いけん)
opinion; view; comment
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
会社
(かいしゃ)
company; corporation; workplace
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
買う
(かう)
to buy; to purchase; to value; to have a high opinion; to stir; to provoke
Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Reading: イ
Meanings: idea, mind, heart, taste, thought, desire, care, liking
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Readings: カイ、 エ、 あ.う、 あ.わせる、 あつ.まる
Meanings: meeting, meet, party, association, interview, join
Readings: シャ、 やしろ
Meanings: company, firm, office, association, shrine
Readings: バイ、 か.う
Meaning: buy