私の家は駅から歩いてわずか5分の所です。

Sentence Analyzer

から 歩いて わずか 分の所 です

English Translation

My house is only five minutes' walk from the station.

Furigana

(わたし)(いえ)(えき)から(ある)いてわずか5(ぶん)(しょ)です。

Romanji

Watashi no ie wa eki kara aruite wazuka go bunnosho desu.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(いえ)
house; residence; dwelling; family; household; lineage; family name
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(えき)
station
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
歩く (あるく)
to walk
僅か (わずか)
only; merely; (a) little; small quantity
(ご、いつ、い)
five
です (です)
be; is

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: カ、 ケ、 いえ、 や、 うち
Meanings: house, home, family, professional, expert, performer
Reading: エキ
Meaning: station
Readings: ホ、 ブ、 フ、 ある.く、 あゆ.む
Meanings: walk, counter for steps
Readings: ブン、 フン、 ブ、 わ.ける、 わ.け、 わ.かれる、 わ.かる、 わ.かつ
Meanings: part, minute of time, segment, share, degree, one's lot, duty, understand, know, rate, 1%, chances, shaku/100
Readings: ショ、 ところ、 -ところ、 どころ、 とこ
Meaning: place