私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前がどうしても思い出せなかったのだ。
Sentence Analyzer
English Translation
        My memory failed me. I just couldn't remember his name.
    
Furigana
Romanji
        Watashi no kiokuryoku wa yakunitatanakatta. kare no namae ga dōshitemo omoidasenakatta no da.
    
Words
            
                私
            
            
                (わたし、わたくし)
            
        
        
            I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                記憶力
            
            
                (きおくりょく)
            
        
        
            memory
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                役に立つ
            
            
                (やくにたつ)
            
        
        
            to be helpful; to be useful
        
    
            
                彼
            
            
                (かれ)
            
        
        
            he; him; his; boyfriend
        
    
            
                名前
            
            
                (なまえ)
            
        
        
            name; full name; given name; first name
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                如何しても
            
            
                (どうしても)
            
        
        
            by all means; at any cost; no matter what; after all; in the long run; cravingly; at any rate; surely
        
    
            
                だ
            
            
                (だ)
            
        
        
            be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
        
    Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
                        Meanings: private, I, me
                    Readings: キ、 しる.す
                        Meanings: scribe, account, narrative
                    Reading: オク
                        Meanings: recollection, think, remember
                    Readings: リョク、 リキ、 リイ、 ちから
                        Meanings: power, strength, strong, strain, bear up, exert
                    Readings: ヤク、 エキ
                        Meanings: duty, war, campaign, drafted labor, office, service, role
                    Readings: リツ、 リュウ、 リットル、 た.つ、 -た.つ、 た.ち-、 た.てる、 -た.てる、 た.て-、 たて-、 -た.て、 -だ.て、 -だ.てる
                        Meanings: stand up, rise, set up, erect
                    Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: メイ、 ミョウ、 な、 -な
                        Meanings: name, noted, distinguished, reputation
                    Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
                        Meanings: in front, before
                    Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
                        Meaning: think
                    Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
                        Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude