私の靴は修繕しなければならないだろう。

Sentence Analyzer

修繕しなければならない だろう

English Translation

My shoes will have to be mended.

Furigana

(わたし)(くつ)修繕(しゅうぜん)しなければならないだろう。

Romanji

Watashi no kutsu wa shūzenshinakerebanaranai darou.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(くつ)
shoes; boots; footwear; footgear
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
修繕 (しゅうぜん)
repair; mending
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: カ、 くつ
Meaning: shoes
Readings: シュウ、 シュ、 おさ.める、 おさ.まる
Meanings: discipline, conduct oneself well, study, master
Readings: ゼン、 つくろ.う
Meanings: darning, repair, mend, trim, tidy up, adjust