私の妻は料理がまるきりへたです。
Sentence Analyzer
English Translation
My wife is anything but a good cook.
Furigana
Romanji
Watashi no tsuma wa ryōri ga marukiri heta desu.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
妻
(つま)
wife; my dear; dear; honey; garnish (esp. one served with sashimi); embellishment
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
料理
(りょうり)
cooking; cookery; cuisine; dealing with something; handling; administration; management
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
丸きり
(まるきり)
completely; perfectly; totally; just as if
下手
(へた)
unskillful; poor; awkward; imprudent; untactful
です
(です)
be; is