私の身体は以前ほど柔軟ではない。

Sentence Analyzer

身体 以前 ほど 柔軟 ない

English Translation

My body is not so flexible as it used to be.

Furigana

(わたし)身体(しんたい)以前(いぜん)ほど柔軟(じゅうなん)ではない。

Romanji

Watashi no shintai wa izen hodo jūnan de wa nai.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(からだ、しんたい、しんだい、しんてい)
body; torso; trunk; build; physique; constitution; health; corpse; dead body
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
以前 (いぜん)
ago; since; before; previous
(ほど)
degree; extent; bounds; limit; indicates approx. amount or maximum; upper limit
柔軟 (じゅうなん)
flexible; lithe; soft; pliable
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
ない (ない)
not; emphatic suffix

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: シン、 み
Meanings: somebody, person, one's station in life
Readings: タイ、 テイ、 からだ、 かたち
Meanings: body, substance, object, reality, counter for images
Readings: イ、 もっ.て
Meanings: by means of, because, in view of, compared with
Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
Meanings: in front, before
Readings: ジュウ、 ニュウ、 やわ.らか、 やわ.らかい、 やわ、 やわ.ら
Meanings: tender, weakness, gentleness, softness
Readings: ナン、 やわ.らか、 やわ.らかい
Meaning: soft