私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
Sentence Analyzer
English Translation
        My grandmother attributes her good health to active living.
    
Furigana
Romanji
        Watashi no sobo wa, kenkōna no wa sekkyokuteki na ikikata no seita to omotteiru.
    
Words
            
                私
            
            
                (わたし、わたくし)
            
        
        
            I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                祖母
            
            
                (そぼ、ばば、おおば、おば、うば)
            
        
        
            grandmother
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                健康
            
            
                (けんこう)
            
        
        
            health; sound; wholesome
        
    
            
                積極的
            
            
                (せっきょくてき)
            
        
        
            assertive; positive; active; proactive
        
    
            
                だ
            
            
                (だ)
            
        
        
            be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
        
    
            
                生き方
            
            
                (いきかた)
            
        
        
            way of life; how to live
        
    
            
                咳く
            
            
                (せく)
            
        
        
            to cough
        
    
            
                と
            
            
                (と)
            
        
        
            if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
        
    
            
                思う
            
            
                (おもう)
            
        
        
            to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember
        
    Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
                        Meanings: private, I, me
                    Reading: ソ
                        Meanings: ancestor, pioneer, founder
                    Readings: ボ、 はは、 も
                        Meaning: mother
                    Readings: ケン、 すこ.やか
                        Meanings: healthy, health, strength, persistence
                    Reading: コウ
                        Meanings: ease, peace
                    Readings: セキ、 つ.む、 -づ.み、 つ.もる、 つ.もり
                        Meanings: volume, product (x*y), acreage, contents, pile up, stack, load, amass
                    Readings: キョク、 ゴク、 きわ.める、 きわ.まる、 きわ.まり、 きわ.み、 き.める、 -ぎ.め、 き.まる
                        Meanings: poles, settlement, conclusion, end, highest rank, electric poles, very, extremely, most, highly, 10**48
                    Readings: テキ、 まと
                        Meanings: bull's eye, mark, target, object, adjective ending
                    Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
                        Meanings: life, genuine, birth
                    Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
                        Meanings: direction, person, alternative
                    Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
                        Meaning: think