私の弟は昨日からずっと病気です。
Sentence Analyzer
English Translation
My brother has been sick since yesterday.
Furigana
Romanji
Watashi no otōto wa kinō kara zutto byōki desu.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
弟
(おとうと、おと、おとと、てい)
younger brother; little brother; kid brother; pupil; apprentice
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
昨日
(きのう、さくじつ)
yesterday
から
(から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
ずっと
(ずっと、ずーっと、ずうっと)
continuously in some state (for a long time, distance); throughout; all along; the whole time; all the way; much (better, etc.); by far; far and away; far away; long ago; direct; straight
病気
(びょうき)
illness; disease; sickness
です
(です)
be; is
Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: テイ、 ダイ、 デ、 おとうと
Meanings: younger brother, faithful service to elders
Reading: サク
Meanings: yesterday, previous
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ビョウ、 ヘイ、 や.む、 -や.み、 やまい
Meanings: ill, sick
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood