私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
Sentence Analyzer
English Translation
        My first impression of him proved to be correct.
    
Furigana
Romanji
        Watashi no kare nitsuite no dai ichi inshō wa tadashii koto ga wakatta.
    
Words
            
                私
            
            
                (わたし、わたくし)
            
        
        
            I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                彼
            
            
                (かれ)
            
        
        
            he; him; his; boyfriend
        
    
            
                に就いて
            
            
                (について)
            
        
        
            concerning; regarding; per (e.g. 100 yen per person); for every
        
    
            
                第
            
            
                (だい)
            
        
        
            ordinal
        
    
            
                一
            
            
                (いち)
            
        
        
            one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
        
    
            
                印象
            
            
                (いんしょう)
            
        
        
            impression
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                正しい
            
            
                (ただしい)
            
        
        
            right; correct; proper; righteous; just; honest; truthful; lawful
        
    
            
                事
            
            
                (こと、こん)
            
        
        
            thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                分かる
            
            
                (わかる)
            
        
        
            to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow; to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out
        
    Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
                        Meanings: private, I, me
                    Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: ダイ、 テイ
                        Meanings: No., residence
                    Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
                        Meanings: one, one radical (no.1)
                    Readings: イン、 しるし、 -じるし、 しる.す
                        Meanings: stamp, seal, mark, imprint, symbol, emblem, trademark, evidence, souvenir, India
                    Readings: ショウ、 ゾウ、 かたど.る
                        Meanings: elephant, pattern after, imitate, image, shape, sign (of the times)
                    Readings: セイ、 ショウ、 ただ.しい、 ただ.す、 まさ、 まさ.に
                        Meanings: correct, justice, righteous, 10**40