僕は貧乏くじをひいた。

Sentence Analyzer

貧乏くじ ひいた

English Translation

I got the short straw.

Furigana

(ぼく)貧乏(びんぼう)くじをひいた。

Romanji

Boku wa binbōkuji o hiita.

Words

(ぼく)
I; me; you; manservant
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
貧乏くじ (びんぼうくじ)
short end of the stick; short straw; unlucky number; blank; bad bargain
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
轢く (ひく)
to run somebody over (with vehicle); to knock someone down

Kanji

Readings: ボク、 しもべ
Meanings: me, I (male)
Readings: ヒン、 ビン、 まず.しい
Meanings: poverty, poor
Readings: ボウ、 とぼ.しい、 とも.しい
Meanings: destitution, scarce, limited