This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?

Sentence Analyzer

部屋 ドア 開ける 時に がたぴし いう 壊れている

English Translation

The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.

Furigana

(わたし)部屋(へや)のドアは()ける(とき)にガタピシいうが、(こわ)れているのかな?

Romanji

Watashi no heya no doa wa akeru tokini gatapishi iu ga, kowareteiru no ka na?

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
部屋 (へや)
room; apartment; flat; pad; chamber; stable
ドア (ドア)
door (Western-style)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
開ける (あける)
to open (a door, etc.); to unwrap (e.g. parcel, package); to unlock; to open (for business, etc.); to empty; to remove; to make space; to make room; to move out; to clear out; to be away from (e.g. one's house); to leave (temporarily); to dawn; to grow light; to end (of a period, season); to begin (of the New Year); to leave (one's schedule) open; to make time (for); to make (a hole); to open up (a hole)
時に (ときに)
by the way; incidentally; sometimes; occasionally
がたぴし (がたぴし)
rattle; rattling sound
結う (ゆう、いう)
to do up (hair); to braid; to fasten; to fix
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
壊れる (こわれる)
to be broken; to break; to fall through; to come to nothing
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
()
(sentence end, mainly masc.) indicates emotion or emphasis; (used with masu stem verb) command; (used with dictionary form verb) prohibition

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ブ、 -べ
Meanings: section, bureau, dept, class, copy, part, portion, counter for copies of a newspaper or magazine
Readings: オク、 や
Meanings: roof, house, shop, dealer, seller
Readings: カイ、 ひら.く、 ひら.き、 -びら.き、 ひら.ける、 あ.く、 あ.ける
Meanings: open, unfold, unseal
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: カイ、 エ、 こわ.す、 こわ.れる、 やぶ.る
Meanings: demolition, break, destroy