私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。
Sentence Analyzer
English Translation
My room is twice as big as his.
Furigana
Romanji
Watashi no heya wa kare no heya no bai no hirosa ga aru.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
部屋
(へや)
room; apartment; flat; pad; chamber; stable
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
倍
(ばい)
twice; double; times; -fold
広い
(ひろい)
spacious; vast; wide
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
有る
(ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ブ、 -べ
Meanings: section, bureau, dept, class, copy, part, portion, counter for copies of a newspaper or magazine
Readings: オク、 や
Meanings: roof, house, shop, dealer, seller
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Reading: バイ
Meanings: double, twice, times, fold
Readings: コウ、 ひろ.い、 ひろ.まる、 ひろ.める、 ひろ.がる、 ひろ.げる
Meanings: wide, broad, spacious