私の妹が主役を演じた。
Sentence Analyzer
English Translation
My sister played the leading character.
Furigana
Romanji
Watashi no imōto ga shuyaku o enjita.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
妹
(いもうと)
younger sister
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
主役
(しゅやく)
leading part; leading actor; leading actress
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
演じる
(えんじる)
to perform (a play); to play (a part); to act (a part); to commit (a blunder)
Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: マイ、 いもうと
Meaning: younger sister
Readings: シュ、 ス、 シュウ、 ぬし、 おも、 あるじ
Meanings: lord, chief, master, main thing, principal
Readings: ヤク、 エキ
Meanings: duty, war, campaign, drafted labor, office, service, role
Reading: エン
Meanings: performance, act, play, render, stage