私の友人が事務所へ訪ねてきました。

Sentence Analyzer

友人 事務所 訪ねてきました

English Translation

A friend of mine came to visit me at my office.

Furigana

(わたし)友人(ゆうじん)事務所(じむしょ)(たず)ねてきました。

Romanji

Watashi no yūjin ga jimusho e tazunetekimashita.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
友人 (ゆうじん)
friend
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
事務所 (じむしょ)
office
()
indicates direction or goal (e.g. "to")
訪ねる (たずねる)
to visit

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ユウ、 とも
Meaning: friend
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: ム、 つと.める
Meanings: task, duties
Readings: ショ、 ところ、 -ところ、 どころ、 とこ
Meaning: place
Readings: ホウ、 おとず.れる、 たず.ねる、 と.う
Meanings: call on, visit, look up, offer sympathy