私の留守の間に、母が死んだ。
Sentence Analyzer
English Translation
        My mother died during my absence.
    
Furigana
Romanji
        Watashi no rusu no ma ni, haha ga shinda.
    
Words
            
                私
            
            
                (わたし、わたくし)
            
        
        
            I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                留守
            
            
                (るす)
            
        
        
            absence; being away from home; house-sitting; house-sitter; being left unattended to (of one's studies, etc.); neglecting
        
    
            
                間
            
            
                (ま)
            
        
        
            space; room; time; pause
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                母
            
            
                (はは、はわ、かか、おも、いろは、あも)
            
        
        
            mother
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                死ぬ
            
            
                (しぬ)
            
        
        
            to die; to pass away; to lose spirit; to lose vigor; to look dead; to cease; to stop
        
    Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
                        Meanings: private, I, me
                    Readings: リュウ、 ル、 と.める、 と.まる、 とど.める、 とど.まる、 るうぶる
                        Meanings: detain, fasten, halt, stop
                    Readings: シュ、 ス、 まも.る、 まも.り、 もり、 -もり、 かみ
                        Meanings: guard, protect, defend, obey
                    Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
                        Meanings: interval, space
                    Readings: ボ、 はは、 も
                        Meaning: mother
                    Readings: シ、 し.ぬ、 し.に-
                        Meanings: death, die