僕も君もこの事故には責任がある。

Sentence Analyzer

この 事故 責任 ある

English Translation

Not only I, but also you are responsible for this accident.

Furigana

(ぼく)(きみ)もこの事故(じこ)には責任(せきにん)がある。

Romanji

Boku mo kimi mo kono jiko ni wa sekinin ga aru.

Words

(ぼく)
I; me; you; manservant
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
事故 (じこ、ことゆえ)
accident; incident; trouble; circumstances; reasons
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
責任 (せきにん)
duty; responsibility (incl. supervision of staff); liability; onus
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about

Kanji

Readings: ボク、 しもべ
Meanings: me, I (male)
Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
Meanings: mister, you, ruler, male name suffix
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: コ、 ゆえ、 ふる.い、 もと
Meanings: happenstance, especially, intentionally, reason, cause, circumstances, the late, therefore, consequently
Readings: セキ、 せ.める
Meanings: blame, condemn, censure
Readings: ニン、 まか.せる、 まか.す
Meanings: responsibility, duty, term, entrust to, appoint