車も何もなく、生活保護で生きてます。

Sentence Analyzer

なく 生活 保護 生きてます

English Translation

I'm living on welfare, without a car or anything.

Furigana

(くるま)(なに)もなく、生活(せいかつ)保護(ほご)()きてます。

Romanji

Kuruma mo nani mo naku, seikatsu hogo de ikitemasu.

Words

(くるま)
car; automobile; vehicle; wheel
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
(なに、なん)
what; how many; you-know-what; that; whatsit; what's the expression; what do you call them; what?; hey!
無い (ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...
生活 (せいかつ)
living; life (one's daily existence); livelihood
保護 (ほご、ほうご)
care; protection; shelter; safeguard; guardianship; favor; favour; patronage
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
生きる (いきる)
to live; to exist; to make a living; to subsist; to be in effect; to be in use; to function; to come to life; to be enlivened; to be safe (in baseball, go, etc.)

Kanji

Readings: シャ、 くるま
Meaning: car
Readings: カ、 なに、 なん、 なに-、 なん-
Meaning: what
Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
Meanings: life, genuine, birth
Readings: カツ、 い.きる、 い.かす、 い.ける
Meanings: lively, resuscitation, being helped, living
Readings: ホ、 ホウ、 たも.つ
Meanings: protect, guarantee, keep, preserve, sustain, support
Readings: ゴ、 まも.る
Meanings: safeguard, protect