私は、車を持つ余裕は、ない。

Sentence Analyzer

持つ 余裕 ない

English Translation

I cannot afford to keep a car.

Furigana

(わたし)は、(くるま)()余裕(よゆう)は、ない。

Romanji

Watashi wa, kuruma o motsu yoyū wa, nai.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(くるま)
car; automobile; vehicle; wheel
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
持つ (もつ)
to hold (in one's hand); to take; to carry; to possess; to have; to own; to maintain; to keep; to last; to be durable; to keep; to survive; to take charge of; to be in charge of
余裕 (よゆう)
surplus; composure; margin; room; time; allowance; flexibility; scope; rope
ない (ない)
not; emphatic suffix

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: シャ、 くるま
Meaning: car
Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
Meanings: hold, have
Readings: ヨ、 あま.る、 あま.り、 あま.す、 あんま.り
Meanings: too much, myself, surplus, other, remainder
Reading: ユウ
Meanings: abundant, rich, fertile